Perfect tense. Gerund nouns. Post positions. Agentive markers. Transitive Verbs. Intransitive, too. Oh yes my friends, these are actual parts of language, like adjective and noun, only harder and more complicated. Who would have thought that these would actually be applicable past 5th grade language class? Sweet Ms. Daily tried to warn me, but I sure didn't listen.
Husband and I are taking language classes at an actual school. It's fun to learn with 4 others, because we all make really funny mistakes, and it makes for comic relief when you have to ask for the thousandth time what the heck a compulsory infinitive is.
We joke about how we've learned so much more about English from learning a foreign language. It's so true, but living here, we learn a new English anyway. For example, if I were to call a repair shop and ask for a plumber to come on Wednesday to fix my water heater, they may or may not understand me. However, if I asked for a plum-ber to come on Wed-nes-day to fix my geyser, I'd be getting somewhere. And don't get me started on the British English. Also I bet you didn't know that most likely you buy some capsicum, courgettes or ladyfingers at least once a week. (bell peppers, zucchini or okra) Now to be fair, some of the vegetable sellers know our word for zucchini, but even then it wouldn't be pronounced with a 'z' but a 'j'. Another example, the first time I asked if someone had a garbage can, I was met with a blank look. It took several attempts before I found out the correct term is dustbin. Finally, add in the incorrect grammar we use daily to make our sentences more understandable to an ESL speaker, usually with an accent as well, and you've got us speaking an almost entirely different language. Okay not entirely, but I have learned how to correctly use words like proudy, foodie, and crowdy. Does that qualify as half-lingual?